¡¡Bienvenidos!!

Les damos las más cordiales bienvenidas a Twilight-Bolivia, este es un sitio especialmente creado para la historia de amor más peligrosa jamás contada, "La Saga de Twilight" ... aki se enterarán de lo último... bueno, de todo corazón esperamos que les guste... y vuelvan pronto...

Calendario

domingo, 19 de septiembre de 2010

Stephenie Meyer habla sobre los Fans, la Lectura ¡y Manzanas!


Os dejamos la traducción de otro extracto, ésta vez bastante extenso, de las entrevistas a Stephenie Meyer por páginas webs de fans. En la parte de hoy, la autora de la Saga habla sobre el fenómeno Crepúsculo, los fans y la lectura. Como siempre recordad, que hay partes más difíciles de entender porque el audio es inaudible en ciertas partes y hay varias expresiones inacabadas. Sea como sea, ¡disfrutadlo!
LT: ¿Lo ves en todos lados? (Refiriéndose a Crepúsculo)
SM: Oh, absolutamente. Caminamos calle abajo – estábamos comprando el otro día y había una manzana roja en una tienda y Meghan me soltó: “¡Stephenie!” Sí, es decir…
LET: Ayer estábamos conduciendo por la calle y había una boutique llamada Elizabeth Masen y la señalé y fue en plan: “¡Oh Dios mío! (parte inaudible).
(Charla)
SM: Eso es increíble. Quiero decir, ves esas cosas, pero entonces hay más cosa que te tiran. Pero me siento – soy muy sensible acerca de ello- como en la película “The Haunted Mansion“. El nombre del personaje era Edward Grayson. Es como, “Espera un minuto, ¡mierda!”. Sabes, te sientes raro. Pero sí, lo ves por todas partes. Iba en avión y había una niña con una camiseta de Edward y una parte de mí estaba en plan, “Eso es tan guay, cariño, ¡tú mandas!” Pero entonces la otra parte, “Vale, no voy a decir nada”.
(Charla)
SM: ¡No la mires a los ojos!
LT: Volviendo a las relaciones, lo que has creado- quiero decir, estoy segura de que eres consciente y sabes, estoy segura de cuán abrumador es, por ejemplo; hay una chica en nuestra web llamada Cindy que es tiene tres nietos, así que probablemente tendrá unos 50 años, no estoy segura, y tuvo una herida traumática y una lesión cerebral hace tres años, y como resultado, no fue capaz de leer y tuvo que parar.
LT: No tenía memoria a corto plazo.
LT: Sí, literalmente se levanta todos los días y escribe Post-it’s para recordar entrar a nuestra web. Es así. Es una locura y ella es maravillosa, pero su hija dijo “Necesitas leer “Crepúsculo“”, y ella dijo. “No puedo. No puedo leer. No puedo hacerlo”. Así que, cuando salió la película en DVD la vio y le encantó, y entonces empezó a leer el libro. Le llevó un año leerlo. Leyó mientras veía la película y leyendo despacio, todos los días, fue capaz de leerlo. De hecho, ella en realidad no sale de casa porque dice que se ve normal, pero que no lo es. Cuando la gente le habla le es muy difícil, no puede procesar ciertas cosas, así que no le gusta salir para que la gente no piense que es rara. Pero fue capaz de salir y ver “Luna Nueva” en el cine; fue cómo una de las primeras veces que salió de casa. Y es algo tan… quiero decir, es una mujer increíble quien, sabes, ha encontrado la comunidad en nuestra página. Pero pensar en ella, y entonces en tantas otras historias que tienen nuestros amigos…
LT: La gente nos manda emails pensando que somos tú, o Edward, o Rob, y conseguimos todas estas historias sobre escapismo, o “me salvaste de un mal matrimonio”, o…
LT: Un niño que falleció…
LT: Sí, un niño que murió y tus libros fueron -
LT: Una pequeña fuga, gracias a tus libros – hay un legado tal, que has dejado a la gente. Yo… quiero decir, obviamente quiero decirte eso y darte las gracias por ello, pero entonces… – ¿no es simplemente abrumador? ¿No sabes qué decir? O qué hacer…
SM: Muy abrumador. Parte de ti está muy feliz de saber que alguien fue más feliz gracias a ti, y eso es algo muy grande para mí porque siento como, sabes, estamos todos aquí para hacer cierto nivel de bien, ¿verdad? Y mucho de ello lo consigo hacer por accidente. Pero es agradable porque fue algo muy similar para mí, no de manera tan dramática y hay mucha gente que ha pasado por cosas peores, pero tener a mis tres hijos me ayudó mucho – tiene que hacerlo. Tienes que comprometerte a darte a ti misma dos años por cada hijo, así que para mí fueron seis años consecutivos y había renunciado a mucho de mí misma, y cuando la idea – ya sabes que tuve este gran sueño – el día de escribirla, fue como volver a mi yo. Y fue algo tan… algo tan poderoso que sentir… “Ahhh, puedo ser yo misma”. Y no tengo que, no tenía que quitárselo a mis hijos. Sabes, no estaban recibiendo una atención completa, pero fueron atendidos y yo estaba allí, pero conseguí ser yo de nuevo. Y escribí tan rápido esos primeros días porque era tal subidón, y cuando otra gente tiene algo similar dónde – hace a la gente creativa; empiezan también a escribir, y salen y buscan las cosas que les hacen feliz, y eso es increíble. Sabes que quieres, odias cuando lo haces mal. Cuando la gente, cuando les afecta negativamente, lo que rar vez escucho también. Es duro tener un libro, me siento como, como que es por diversión que te afecta tan negativamente. Es de esperar que no podría. Pero cuando afecta a la gente tan positivamente que nada más importa, sí, porque he hecho a alguien feliz; y cuán increíble es ser capaz , así que eso es un regalo real para mí, siento que, porque me he hecho feliz a mí misma escribiéndolo y todo lo demás, es accidental. Pero que también haga a los demás felices es lo más increíble.
Elysa de TS: (Respiración profunda)
SM: ¿Fue eso demasiado pesado?
(Charla)
Matt de TS: Bien, así que básicamente en este punto, te han preguntado casi todas las preguntas posibles. ¿Hay algún aspecto o cuestión de la Saga que deseaste que recibiese más atención, que podrías darle…?
SM: De hecho, sentía que teníamos que hacerlo, porque no he hecho entrevistas desde hace mucho. Y solía ser que podía seguir el ritmo con los fans- ni siquiera me gusta el término “fans”, me gusta más “los lectores” – con los lectores online, y así, y entonces conseguí responder preguntas muy específicas sobre los personajes y eso me encanta. Me encanta ser capaz de hablar sobre Fred y su historia y Aro y todo, porque muchas de las entrevistas, cuanto más grandes, menos substancia. ¡Y es tan frustrante porque sabes que la gente tiene preguntas! Es por eso exactamente por lo que estamos aquí. Y todavía, si hubiese ido a The Today Show o algo así, hubiese sido genial y hubiesen dicho, “Bueno, dinos como empezaste a escribir”, ¡y mi cabeza podría haber explotado!
(Risas)
SM: Pero tenéis que ver, varias de las entrevistas, hay una mirada en mis ojos, – soy muy educada, pero puedes ver que la locura está ahí porque es cómo, sé qué la gente estará decepcionada; porque la gente a la que realmente le importa mi entrevista quiere tener la respuesta a este tipo de preguntas. No he tenido la oportunidad de hablar sobre Bree así. Así que hoy fue algo realmente genial para mí porque esta es la primera vez que he podido hablar sobre Bree; y que vosotros todos habéis tenido preguntas profundas, y eso es genial porque eso significa que ¡os gustó y eso es increíble! Es genial cuando puedo hablar sobre los personajes y no tengo que hablar tanto sobre las películas. Quiero decir, con mis amigas lo hago porque siempre están en plan, “¿Qué ha pasado?”, ¡y es divertido! Pero ya sabéis, es agradable poder responder las preguntas de las cuales la gente quiere saber las respuestas, y eso es muy guay. ¡Así que gracias a todos!
(Risas)
Kallie: Ok, así que, porque hablas sobre toda la presión: en las películas, en el trabajo, sabes que realmente quieres estar en casas… Si pudieses hacer cualquier cosa, quiero decir, literalmente poder para todo por, digamos seis meses, hacer cualquier cosa, ¿en que sería que te tomarías tu tiempo? ¿Sería otra historia? ¿Sería…?
SM: Si pudiese pararlo todo por seis meses, sería… Creo que podría hacer otro libro en ese tiempo (inaudible). Es divertido porque para mí, todo es sobre la historia que me tiene desvelada por la noche, y varía un poco porque las sirenas caníbales son… hay tal historia ahí. Es una marcha. Es pura fantasía. Es matemáticas en la pieza frontal fantástica y es un completo mundo nuevo, y eso quizás tire a la gente, ¿verdad? Pero si pudiese escribir eso un vacio y eso no importa, realmente me gustaría que lo escribiesen para mí. Y ahí está la secuela de “The Host”.
Todos: Sí.
SM: Especialmente si estamos empezando a trabajar en las películas y están, “Entonceeeeeeees, ¿qué pasará en la siguiente?”. Creo que tengo diez años para escribirla antes de que ellos hagan su propia secuela. Es como, “Ok. Genial”. Y entonces hay otros. Sabéis, hay unas cuantas historias pequeñas y me cogen en ciertos momentos y entonces veo algo de eso que me atrapa en esa historia y tengo que ir a escribirlo o se me olvida. Mi memoria… ya os lo digo.
Kallie: Es por los niños.
(Risas)
SM: Es una locura. Tengo vacíos. Realmente pienso que soy peor que la mayoría. Tengo que escribirlo y entonces se queda ahí. Así que hay un montón de cosas diferentes, pero… Necesito el vacío y es difícil tenerlo porque no puedo crearlo – hay muchas cosas que son importantes – y podría, sabes, estamos hablando sobre que algunas veces pienso “Ok, necesito alejarme de las películas”. Pero entonces, ¿qué, si en la escena de la tienda de campaña Jacob no hubiese estando agarrando a Bella? ¡Es un gran desafío! E incluso con aquellos con lo que pierdo, al menos me llevo esos pequeños momentos que significan mucho para mí. Y estoy realmente… sabes, soy muy emocional y sé que eso es realmente inusual para un autor; y sé, sabéis, que mucha gente son capaces de hacer eso y largarse, y estoy segura que habría gente que hubiese sido feliz si lo hubiese hecho, pero para mí, estaba emocionalmente atada.
Kassie: El que tú estés involucrada me hace querer más las películas.
Kallie: Puedes imaginar, las películas cada vez son mejores y mejores por lo que he escuchado, y eso es muy raro para una franquicia de películas, y creo que eso es algo que es simplemente, maravilloso.
SM: Creo que es guay. Quiero decir, creo que nosotros- Summit- digo, desde el principio, una de las cosas por las que le estoy agradecida a Catherine Hardwicke es que ella se lo tomó en serio desde el primer día. No fue e hizo algún tipo de broma o algo así; lo vivió y lo respiró. Y no teníamos presupuesto para algunos de los efectos especiales y no fuimos capaces de hacerlo todo. Y había una sensación de que quizás- no sé si tenían la sensación de que haríamos el resto de las secuelas – así que creo que ella estaba más centrada en esta historia y estaba más encapsulada. Pero desde el principio, se lo tomaron en serio, y si bien siempre se producen fallos, han intentado que fuesen – son probablemente más serios de lo que yo les había hecho. Lo mío hubiese tenido más bromas porque mis personajes…
Kallie: Puedes estar para la versión cinematográfica maestra.
(Risas y charla)
SM: Estaba ahí ese día. Estoy como, “¿Qué está diciendo? ¿Qué es eso?”
LT: ¿Quién es este tío?
Fansite: Lo queremos (inaudible).
SM: Me gustaban los chicos en el fondo que tenían que sentarse allí y entonces girarse y mirar. Era muy divertido. Ellos eran divertidos. Eran leñadores reales que simplemente, no eran actores. Fue genial.
Meghab: Los trajeron de la calle.
SM: Lo hicieron. Fue realmente interesante.
Kallie: Eso es increíble. ¡Gracias!
Fansite: Bien, tenemos una de dos partes. ¿Qué te hizo decidir el ponerte el sombrero de productora para “Amanecer“, y qué crees que darás a la última película?
SM: No creo que vaya a cambiar tanto. Me siento como… Quiero decir, “Amanecer” es difícil. Es realmente difícil. Ahora siento que tenemos más poder para manejarlo, por los guiones y por Bill Condon, estoy más tranquila; pero originalmente, tenía mucho miedo, tanto para decir, “quizás no deberíamos hacer de esto una película”, ¿sabéis? Algunas cosas no se pueden hacer en las películas y vienen de la manera correcta, así que fue una lucha enorme para mí el seguir adelante. Sabía que eso decepcionaría a mucha gente y ese fue una de las razones principales, el que la gente estuviese en plan, “¡¿Qué?!”. No quería decepcionar a la gente. Así que estaba preocupada, y mi plan era y es el estar ahí todos los días, así que como productora, puedo hacerlo. Y es mucho de estar en una habitación y sabes, va a traer muchos trastornos a mi vida, pero sentía que era importante. Y entonces es… sabes, es la última, así que me sentía como, “Ok, voy a comprometerme a esto este año, lo haré, y entonces no lo haré nunca más”.
(Risas)
SM: Pero entonces… ya sabes… también… consigo estar más involucrada en algunas de las -
(Charla y risas)
SM: Creo que tendremos algo más que decir con la música, lo cual será un gran desafío. Tenemos- estaremos… en lugar de escuchar sobre las decisiones posteriores, estaremos ahí cuando sean tomadas y eso ayudará. Con “Eclipse“, estuve en línea con la producción. Estaba muy involucrada con el guión y las elecciones, así que no habrá una gran diferencia pero será una experiencia realmente interesante.
(Charla)
TF: Se escapó un suspiro cuando escuchamos que producías.
SM: Bien, creo que… No sé si esos suspiros fueron un poco prematuros. No estoy segura si tendré mucho más que podré hacer, pero lo intento. Sigo luchando. No puedo rendirme, así que…
Fansite: Apreciamos eso.
SM: Bien, y ya sabéis, las películas, son algol separado y son muy divertidas. No pueden ser exactamente como en los libros, y se trata de encontrar esas cosas clave que hacen que tengan el sentimiento de los libros. Pero quiero decir, han hecho realmente un gran trabajo, y no puedo encontrarlo todo bien porque para mí es como, “No, mantente más cercano a la historia”. Y después estoy en plan, “Ok, es una alternativa pero tiene sus méritos”. Sabes, hay cosas buenas, como el Edward enfadado, que no está en el libro y aún así, tiene mucho valor para vosotros. Y así, hay muchas cosas que fueron capaces de hacer que yo no puedo, y es un pequeño y agradable cumplido. Al igual que Taylor trae el amor por Jacob, eso es algo bueno. Es algo bueno.
Fansite: Y entonces queremos saber, fuera de todo lo que hemos tocado hoy, ¿hay algo que quizás quieres decir a los fans y no has podido? Un mensaje o…
SM: Sabes, siento como que los fans, lo saben, me conocen. Siento que saben quién soy y que los aprecio. Escribo para mí misma, pero tengo que, los aprecio porque tener un público es un regalo y no darlo por sentado. Es realmente increíble el sentarse en una habitación con gente y hablar sobre gente que has creado: “Hey, ¡hablemos sobre mis amigos imaginarios!”. Y vosotros, os preocupáis por mis amigos imaginarios, y eso es raro, pero…
(Risas y charla)
Fansite: Al menos no tienes que tomar medicación por ello.
SM: ¡Exacto! (Inaudible) Puedo hablar con la gente sobre ello. No soy una terapeuta. No, es guay porque escribir es, para mí, todo el mundo tiene algo diferente para ellos. Y vosotros todos escribís, en una manera diferente, pero asumo que hay mucho placer en ello para vosotros o no lo haríais, así que sabéis qué es tener a alguien que lea lo que escribís y que lo disfrute. Es un desafío realmente grande, y es simplemente esperar que la gente siga leyendo. Espero que me den una oportunidad. Espero que cuando lean mi próximo libro que no sea “Sol de Medianoche” la gente siga dando una oportunidad. Me siento mal que eso sea algo negativo para los fans, y es algo que quiero hacer, pero quiero hacerlo bien y así es como, sólo escribo cuando me hace disfrutar.
Fansite: Tu lugar feliz.
SM: Es mi lugar feliz. Y tener lectores es un lugar feliz diferente, pero realmente divertido. Y como podéis ver de los libros que me gusta leer. Me encantan los libros. Me encanta estar en ese mundo y una de las cosas más guays con ayudar, con hacer a la gente feliz, es para mucha gente un trampolín y entonces van a libros más grandes y grandes y emocionantes. Hay tantas cosas guays ahí fuera. La tente que, ser un lector es lo que he sido toda mi vida – y gente que no lo ha descubierto, eso me vuelve un poco loca. Es como, “¡No! ¡Hay mucho más!” Recuerdo hablar con un chico cuando estaba de gira con “The Host” y estaba entrevistándome para la cosa Gleen Beck que hice, lo cual fue raro. No había hecho eso de estar mirando a una cámara y supuestamente estar hablando con ellos… y es escalofriante. Estábamos hablando y él dijo, “Así que, ¿has escrito un libro sobre aliens?” y yo, “Sí”. Y le dije, “¿Qué te gusta leer?”. Él dijo, “Oh, yo no leo libros. Quizás haya leído tres libros en mi vida. Odio leer”. Y pensé, “¡Eso es porque te han dado los equivocados!”. Le han dado los equivocados y entonces él no tiene idea alguna de lo que se está perdiendo. Me hace enloquecer. Quiero que todo el mundo salga y conozca a Jasper Fforde. Y quiero que salgan y conozcan a Mark Zusak y quiero que encuentren estos libros increíbles y que vayan a la sección de jóvenes/adultos y ver lo que hay ahí. Hay mucho. Si no habéis leído a Suzaznne Collins, oh Dios mío, ¡hacedlo!
Traducción: EdwardyBella
 

No hay comentarios: